Friends-spionering
Sikkert litt usannsynlig norsk-engelsk, men jeg liker å gjøre figurene i serien min rare. :-)
Publisert 16.09.201110 kommentarer
Frk. Blips skrev:
De er sære begge to:-D Kanskje nettopp dette jeg liker så godt med humoren din. Aktørene oppfører seg tidvis rart, men på en troverdig måte.
16.09.2011, 05:15:08
VivalaOpium skrev:
Syns norsk-engelsken ble litt for rar til at denne funker, men ideen var jo god.
16.09.2011, 17:00:08
Adoken skrev:
InvalidASS: Hehe, jepp! (Geir er hvertfall sær, han med det røde håret) VivalaOpium: Var nok redd for det ja, noen forslag til endring av tekst? :-)
16.09.2011, 17:52:17
VivalaOpium skrev:
Vel, enten burde hele vært på engelsk, noe som også ville vært usannsynlig, eller så kunne han sett på filmen «Venner» (http://no.wikipedia.org/wiki/Venner_(film) ) slik at stripa hadde fungert på norsk. Dog funker ingen av alternativene 100 %: :d
17.09.2011, 11:54:27
Frk. Blips skrev:
Kanskje litt malapropos: jeg hørte nylig et gammelt radiointervju med en norskamerikansk sjømann. Det var kjempegøy å høre ham snakke, han mikset norske og engelske ord i hver eneste setning i naturlig, flytende tale. Et langt intervju, han var fullstendig avslappet til sin egen elleville knoting, rettet ikke på seg selv en eneste gang, bare jabbet i vei. Som å høre nissene i The Julekalender, men enda drøyere.
17.09.2011, 12:32:16
Frk. Blips skrev:
Likheten med de nevnte nissene var veldig slående, sjømannen snakket TRØNDER-amerikansk! Type: "Midt utpå sjø'n kom det en kjæmpewave, og det va my' shark i vatnet, så vi vart ganske frightened."
17.09.2011, 13:21:04
Gambit skrev:
Frk. Blips: Hahah! Skulle likt å høre det intervjuet!
Synes stripa ble bra, men norsk-engelsken ble ikke videre troverdig.
20.09.2011, 23:07:26
